Léxico
-
ver-anlassen
-
ver-rücken
-
Veränderung
-
Veranlassen
- Veranlassen, Ver-an-lassen, Veranlassung, deixar-agir, deixar-viger, to occasion, to cause, to bring about, to call forth
-
Veranlassung
-
Verantwortung
-
verbergen
- Verbergung, ocultación
-
Verbergung
- ocultación, encobrimento, latência, retrait, ser-oculto, estar oculto, concealment, etiré, retirer, encoberto, encobrir, velado, velar, oculto, ocultar, concealed, conceal
-
Verbindung
-
Verbleib
-
Verblendung
-
verborgen
-
Verborgenheit
-
Verbundenheit
- Verbundenheit, solidarité
-
verdecken
- recouvrir, encobrir, verbergen, ocultar
-
Verdecktheit
- encobrimento, ser-encoberto, cover up, cover over, conceal, hide, Verbergung, ocultación
-
Verdeckung
- obstruction, obstrução, covered up, being submerged
-
verdeutlichen
- verdeutlichen, préciser
-
Verdinglichung
-
Vereigentlichung
- apropriação autêntica, authentic appropriation
-
Vereignung
-
vereinzeln
- individualize, individuate, singularizar, singulariza
-
vereinzelt
- vereinzelt, isolé
-
Vereinzeltung
-
Vereinzelung
- esseulement, singularização, singularidade, individuation, isolement, isolamento
-
Verenden
- périr, arrêter de vivre, finar, cessar-de-viver, perishing, fenecer
-
Verendlichung
- finitização
-
Verfallen
- decadência, caída, cair, decair, declinar, definhar, ruir, ruína, despencar, choir, échoir, chute, échéance, dévalement, falling, fall, fall prey
-
verfallend
- échéant
-
Verfallenheit
- échéance, queda, caída, falling